Наши офисы и партнеры зарубежом

Чтобы узнать подробную информацию, нажмите на изображения офисов и культурных центров. Информация о центральном офисе в Цюрихе: www.prohelvetia.ch

Досье >

Российский тур швейцарских писателей: Санкт-Петербург, Москва, Реутов, Нижний Новгород, Челябинск и Красноярск

Российский тур швейцарских писателей

26 октября – 6 ноября

Писательница Катрин Лове, иллюстратор и автор комиксов Симон Кинер, драматург Доминик Буш, поэт и переводчик Марина Скалова – швейцарские авторы совместно с Базельским культурно-образовательным центром «Философикум» отправляются в российский тур, чтобы представить свои новые книги, принять участие в дискуссиях, читках и встречах с читателями и широкой публикой. География маршрута – Санкт-Петербург, Москва, Реутов, Нижний Новгород, Челябинск.

Кульминация тура – швейцарская программа на КРЯКК – Красноярской ярмарке книжной культуры (2-6 ноября). Ее центральным событием станет презентация второго тома «Антологии современной швейцарской драматургии», вышедшего в издательстве «Новое литературное обозрение». Кроме того, состоятся встречи с авторами, мастер-классы для переводчиков и иллюстраторов, читка пьесы Доминика Буша «Обет» совместно с актерами Красноярского драматического театра им. Пушкина.

Санкт-Петербург, 26- 27 октября

26 октября

Катрин Лове Презентация романа «Месье и мадам Рива». 

19:00, Французский институт, Невский пр. 12.

27 октября

Катрин Лове Презентация романа «Месье и мадам Рива».

16:00, Открытая гостиная в Библиотеке им. Лермонтова, Литейный пр.19.

19:00, Дом писателя, Звенигородская ул. 22.

Москва, 28-29 октября

28 октября

Презентация второго тома «Антологии современной швейцарской драматургии» и сценическая читка пьесы Доминика Буша «Обет».

18:00, Центр им. Мейерхольда, Новослободская ул. 23.

Участники: Доминик Буш, Елена Ковальская, Марина Скалова и режиссер читки Тимур Шарафутдинов.

Презентация романа Катрин Лове «Месье и мадам Рива».

15:00, Книжный магазин «Остроухов», Трубниковский пер., 17.

19:00, Чеховский культурный центр, Страстной бул. 6, cтр. 2.

Модератор: писатель и переводчик Ася Петрова.

29 октября

Презентация романа Катрин Лове «Месье и мадам Рива».

13:00, Франкотека, ВГБИЛ, ул. Николоямская 1.

Открытое интервью Катрин Лове журналистке Елене Калашниковой.

19:00, Культурный центр ЗИЛ, ул. Восточная, д. 4, корп. 1. Взрослая библиотека, 3 этаж.

Реутов, 29 октября

29 октября

Встреча с иллюстратором и комиксистом Симоном Кинером. Модератор: переводчик Святослав Городецкий.

13:00, Коворкинг «Старт», ул. Победы д. 7, 4 этаж.

Нижний Новгород, 30-31 октября

30 октября

Мастер-классы для студентов-лингивстов. 

Информационно-культурный центр Швейцарии при Нижнегородском государственном лингвистическом университете: ул. Минина 31а.

11.35, поэт и переводчик Марина Скалова.

13.30, писательница Катрин Лове, модератор Святослав Городецкий.

Презентация романа Катрин Лове «Месье и мадам Рива».

17:30, Циферблат, Ковалихинская ул., 4А.

Модератор: руководитель Информационно-культурного центра Швейцарии при НГЛУ Светлана Аверкина.

Сценическая читка пьесы Доминика Буша «Обет».

Режиссер: Лев Харламов.

19:00, Литературный музей им. А. М. Горького, ул. Минина, 26.

 31 октября

Открытое занятия и comicjam с иллюстратором Симоном Кинером. Модератор: переводчик Святослав Городецкий.

18.30, Арт-галерея Футуро, Рождественская ул., 6.

Встреча с поэтом и переводчиком Мариной Скаловой.

18.00, Кинофактура, Варварская ул., 32.

Челябинск, 1 ноября

1 ноября

Встреча Доминика Буша со студентами факультета иностранных языков Южно-Уральского государственного гуманитарно-педагогическего университета.

13:00, Факультет иностранных языков ЮУГГПУ, Свердловский пр., 74.

Презентация второго тома «Антологии современной швейцарской драматургии» при участии Доминика Буша. Театральная читка пьесы «Обет». Модератор: доктор филологических наук Наталия Сейбель.

18:20, Студия театра «Манекен», ул. Сони Кривой 79А.

Обсуждение пьесы «Обет» при участии Доминика Буша.

21:00, Гостиница «Солнечная», ул. Худякова, 21, конференц-зал

Модератор: доктор филологических наук Наталия Сейбель.

 

Красноярск, 3-6 ноября

Швейцарская программа на Красноярской ярмарке книжной культуры – КРЯКК 2017.

Все мероприятия пройдут по адресу: МВДЦ «Сибирь», ул. Авиаторов, 19

Стенд швейцарской литературы – А1.

3 ноября

12.00 Лаборатория первого графического романа. Экскурсия-лекция с иллюстратором Симоном Кинером.

Место встречи – регистрационная стойка Павильона №5.

13:00 Встреча с поэтом и переводчиком Мариной Скаловой. Модератор: переводчик Святослав Городецкий.

15:30 Презентация второго тома «Антологии современной швейцарской драматургии» с участием Доминика Буша, Ирины Прохоровой, Михаила Рудницкого и Святослава Городецкого.

17:00 Шоу интеллектуальных стендапов «Кот Бродского».  Обсуждение романа Катрин Лове «Месье и мадам Рива» и других книг, отобранных организаторами шоу.

4 ноября

12.00 Презентация романа Катрин Лове «Месье и мадам Рива». Модератор: переводчик Святослав Городецкий.

13.00 Мастер-класс иллюстратора Симона Кинера для детей от 10 до 16 лет. Павильон №5.

 

 5 ноября

13:30 Презентация книги классика швейцарской литературы Иеремии Готхельфа «Всяческие истории, или Черт знает что».

Участвуют переводчик Михаил Рудницкий и директор издательства «Рудомино» Григорий Чередов.

16.00 Театральная читка пьесы Доминика Буша «Обет» актерами Красноярского драматического театра им. Пушкина.

Далее — обсуждение пьесы с Домиником Бушем, Олегом Рыбкиным, переводчиками Михаилом Рудницким и Святославом Городецким.

20.00 Театральная читка пьесы Доминика Буша «Обет» актерами Красноярского драматического театра им. Пушкина. В рамках 31-й музейной ночи Музейный центр «Площадь Мира», пл Мира, 1.

Доминик Буш

Драматург, музыкант, философ. Родился в 1979 году в Сарнене, вырос в Люцерне. Изучал философию и германистику в Цюрихском университете и Берлинском университете им. Гумбольдта. С 2004 по 2009 годы гастролировал в составе музыкальной группы «Leash» по Германии, Швейцарии и Англии. Широкое признание получила его пьеса «На улице я положу тебя в вату» (2015), победившая на Берлинском фестивале радиопьес в 2016 году. Пьеса «Обет» написана в 2016 году.

Фото: (с) Макс Церран

 

Симон Кинер

Иллюстратор, автор комиксов и блогов. Родился в 1988 году. Получил профессиональное образование в Биле, год провел на отделении графики в Лейпциге. С 2011 по 2015 учился в высшей школе дизайна в Люцерне. С 2016 года работает иллюстратором в Cleverclip. Известен своими лаконичными зарисовками повседневности, сценами из городской жизни.

Фото: (с) Йанос Лютольд

 

Катрин Лове

Писательница, журналист, криминолог. Родилась в 1967 году в кантоне Вале.

Окончила Женевский университет международных отношений. Вела колонку в популярном ежедневнике «24 heures» («24 часа»). В течение многих лет работала деловым обозревателем в «Трибюн де Женев», а потом в «Эбдо». Изучала криминологию в высшей школе криминалистики в Лозанне. Неоднократно приезжала в Россию.

Как писатель уделяет большое внимание проблемам современного мира, особенно теме коррупции. Также в сфере ее научных интересов – французский, английский, итальянский, немецкий и русский языки.

За свой первый роман «Отстраненный человек» (2005) отмечена одной из главных литературных наград Швейцарии – премией Шиллера. Впоследствии вышли еще две ее книги: «Пять рождений ради одной смерти» (2008) и «Потешный русский роман» (2010). Ее новая книга «Месье и мадам Рива» была издана на русском языке осенью 2017 года.

Фото: (с) Ивонн Болер

 

Марина Скалова

Писательница и переводчица. Родилась в Москве в 1988 году, выросла во Франции и Германии. Окончив магистратуру по литературе и философии, поступила в Высшую школу искусств в Берне, где обучалась писательскому мастерству. Печаталась во французских, немецких и швейцарских газетах, выступала на радио. Ее первый сборник стихов «Короткое дыхание» («Atemnot (Souffle court)», 2016) был отмечен во Франции литературной наградой «Prix de la Vocation en Poésie».

Марина Скалова также переводила на французский язык тексты Эрнста Барлаха, Деи Лоэр, Кати Бруннер. С 2012 г. работает в театральных проектах, в настоящее время – в женевском театре «Le Poche/Gve».

Марина Скалова основательница проекта «Silences de l’exil», посвященного утрате языков из-за миграционных процессов. Она также регулярно ведет мастер-классы для эмигратнов.

Фото: (с) Софи Канадауров

 

Other Dossiers